Мыла посуду и вдруг, неизвестно почему, мне вспомнился любимый мною отрывок из "Чёрного принца" Айрис Мердок:
Только теперь я, с новой переменой перспективы, вдруг увидел, что вихрящиеся белые хлопья — вовсе не лепестки, а кусочки бумаги. Ветер от промчавшейся машины отбросил один такой обрывок прямо к моим ногам, и я поднял его с асфальта. Это был кусок исписанного листа, и я разобрал на нём слово «любовь». Может быть, это странное действо и в самом деле носило какой-то религиозный характер? Я перешёл улицу и приблизился к Джулиан сзади. Мне хотелось услышать, что она распевает, я бы не удивился, окажись это заклинанием на каком-нибудь неведомом языке. Она повторяла всё время одно и то же, какое-то слово или фразу: «Вы скорбели»? «Оскорбили»? «Скарабеи»?
Оказалось, что Джулиан рвёт письма бывшего парня и повторяет его имя - "Оскар Беллинг".
Я подумала, что можно ведь вставить сюда этот кусочек, хоть он не несёт какой-то жизненной мудрости, как, например, это высказывание Василия Аксёнова: Лучше формальная любезность, чем искреннее хамство.